ماه میلاد سه پرچم دار عشق « گلچینی از سخنان گهربار حضرت امام حسین علیه السّلام »
Some excerpts from the sayings of Imam Hussein (a.s.)
وَ قَالَ عِنْدَهُ رَجُلٌ: إِنَّ الْمَعْرُوفَ إِذَا أُسْدِيَ إِلَى غَيْرِ أَهْلِهِ ضَاعَ. فَقَالَ الْحُسَيْنُ علیه السّلام:لَيْسَ كَذَلِكَ وَ لَكِنْ تَكُونُ الصَّنِيعَةُ مِثْلَ وَابِلِ الْمَطَرِ تُصِيبُ الْبَرَّ وَ الْفَاجِرَ.
مردى در محضر آن حضرت گفت: محبت و احسان به نااهل بهدر رود،احضرت فرمود: چنين نيست، نيكى همانند باران است كه بر نيك و بد می بارد.
Before Imam Al-Hussein(a), a man said that favors are worthless if they are done to other than its people. The Imam commented: No, this is in accurate.Favors should be like the heavy rain that covers the pious and the sinful.
* * * * * * *
وَ قَالَ علیه السّلام: مَا أَخَذَ اللَّهُ طَاقَةَ أَحَدٍ إِلَّا وَضَعَ عَنْهُ طَاعَتَهُ، وَ لَا أَخَذَ قُدْرَتَهُ إِلَّا وَضَعَ عَنْهُ كُلْفَتَهُ. خدا طاقت هر كس را بگيرد طاعت از او نخواهد، و قدرت هر كس را بستاند بار تكليف از دوشش بردارد.
Whenever Allah seizes the power of somebody, He will surely free himfrom acts of obedience to Him, and whenever He seizes the ability ofsomebody, He will surely save him from the burdens.
* * * * * * *
وَ قَالَ علیه السّلام: إِنَّ قَوْماً عَبَدُوا اللَّهَ رَغْبَةً فَتِلْكَ عِبَادَةُ التُّجَّارِ.وَ إِنَّ قَوْماً عَبَدُوا اللَّهَ رَهْبَةً فَتِلْكَ عِبَادَةُ الْعَبِيدِ.وَ إِنَّ قَوْماً عَبَدُوا اللَّهَ شُكْراً فَتِلْكَ عِبَادَةُ الْأَحْرَارِ وَ هِيَ أَفْضَلُ الْعِبَادَة.
مردمى به طمع عبادت خدا كنند، اين عبادت سوداگران است،) جمعى از ترس، خدا را بپرستند، اين عبادت بردگان است (كه از ترس فرمان می برندو برخى به شكرانه نعمتها بندگى كنند، اين عبادت آزاد مردان، و بهترين عبادت است.
Some people worshipped Allah for the purpose of gaining His gifts. This isthe worship of merchants. Some worshipped Him for the purpose of avoidingHis punishment. This is the worship of the slaves. Some worshipped Him asshowing gratitude to Him. This is the worship of the genuine ones. It is the best worship.
* * * * * * *
وَ سَأَلَهُ رَجُلٌ عَنْ مَعْنَى قَوْلِ اللَّهِ:«وَ أَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ» قَالَ علیه السّلام:أَمَرَهُ أَنْ يُحَدِّثَ بِمَا أَنْعَمَ اللَّهُ بِهِ عَلَيْهِ فِي دِينِه. مردى معناى اين آيه را از آن حضرت پرسيد: ا ا«اما نعمت پروردگارت را، باز گوى» (ضحى: ۱۱)فرمود: خدا به پيغمبر دستور داده نعمتهائى را كه در امر دين به او عطا كرده بازگو كند و به زبان آورد.
As a man asked for the exegesis of Allah’s saying, “Proclaim the bounties of your Lord,”(HQ93:11)Allah orders Him to proclaim the religious graces.
* * * * * * *
وَ قَالَ علیه السّلام: إِيَّاكَ وَ مَا تَعْتَذِرُ مِنْهُ، فَإِنَّ الْمُؤْمِنَ لَا يُسِيءُ وَ لَا يَعْتَذِرُ وَ الْمُنَافِقُ كُلَّ يَوْمٍ يُسِيءُ وَ يَعْتَذِر.
از كارى كه بايد از آن پوزش خواست حذر كن كه مؤمن نه بد كند و نه عذر خواهد، و منافق هر روز بد كند و معذرت طلبد.
Beware of things for which you apologize. The true believer should not make mistakesand should not apologize. The hypocrite makes mistakes and apologizes everyday.
** با تشكر از ارسال كننده : جناب آقاي سعيد رحيمي **